Er íslenskan ekki nothæf lengur?

Er íslenskan ekki nothæf lengur?

landslagVið gistum á íslensku sveitahóteli um liðna helgi. Þjónustan og aðbúnaður var til fyrirmyndar, -en Það vakti furðu okkar að starfsfólkið talaði ekki íslensku, hvorki í móttöku eða matsal. – Þá urðum við fyrir því að bifreið var bakkað framan á bílinn okkar þar sem hann stóð í stæði við stórmarkað á Egilsstöðum. Tjónið var töluvert og eigandi bílsins sem olli tjóninu lagði á sig erfiði og fyrirhöfn við finna okkur til að tjá okkur hvað hefði gerst. Enn og aftur að íslensku, það vakti furðu okkar að tjónaskýrslan sem var í boði og við fylltum út var öll á ensku. Virða mátti það við þá er málið varðar, að skýrslunni fylgdi leiðarvísir á íslensku.


Tengdar greinar

Sligandi bryggjugjöld fyrir gamlingja

Þarna var hann gamli maðurinn að bjástra við að koma bátnum sínum upp á land. Hann notaði háan bíl á

Gisting í Vogafjósi, Mývatnssveit

Við hjónin urðum veðurteppt á ferð okkar austur á firði frá Akureyri. Lögðum af stað í rjómalogni og sólskini, en

Stefnir í bjarta tíma hjá eldri borgurum

Ásmundur Einar Daðason, félags- og barnamálaráðherra hefur ákveðið að fjárfesta í frímerki á sendibréf til allra sveitarfélaga landsins. Innihald bréfs

Engar athugasemdir

Skrifa athugasemd
Engar athugasemdir! Þú getur verið fyrst/ur til skrifa við þessa færslu!

Skrifa athugasemd

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.